new bibliography

You are currently browsing the archive for the new bibliography category.

And on we go with the next set of draft pages for the revised and updated bibliography: Весна в Фиальте [Vesna v Fial’te / Spring in Fialta], a collection of 14 stories Nabokov composed between 1931 and 1940. It was the third of the three Nabokov books the New York-based Chekhov Publishing House issued. The collection has gone through one American and one Russian edition since its first appearance in 1956. Translations of the stories into English are in the The Stories of Vladimir Nabokov. Vesna v Fial’te was A29 in the 1986 bibliography.

Tags:

We move on with the next set of draft pages for the revised and updated bibliography: Nabokov’s Dozen, a collection of 13 stories written originally in Russian, French, and English, along with a bibliographic note from the author. It was first published in 1958 by Doubleday and went through nine further editions. These stories are now subsumed in the complete collection of 68 stories, The Stories of Vladimir Nabokov. Nabokov’s Dozen was A32 in the 1986 bibliography.

Tags:

And so we continue with the next set of draft pages for the revised and updated bibliography: Lolita: A Screenplay, Nabokov’s later, shorter, and revised version of the screenplay Stanley Kubrick commissioned from him in 1960. It was first published in 1974 by McGraw-Hill and has been through only two further editions. Lolita: A Screenplay was A45 in the 1986 bibliography.

Tags:

Continuing with the next set of draft pages for the revised and updated bibliography: Strong Opinions, Nabokov’s collection of 22 interviews, 11 letters, nine articles, and five lepidoptera papers and book reviews first published in 1973 by McGraw-Hill. Since then, there have been five more editions in English. Strong Opinions was A44 in the 1986 bibliography.

Tags: , ,

And so to the next set of draft pages for the revised and updated bibliography: Стихи (1979) [Stikhi / Poems], his second such-titled book (the first being A2 from 1916). This collection of 250 poems and poem fragments were selected by Nabokov shortly before he died, but published posthumously in 1979 by Ardis. In the foreword Véra Nabokov gives information about the selection of the poems and points to Nabokov’s main theme of ‘other-worldliness [потусторонности]’. This Stikhi was A50 in the 1986 bibliography.

Tags: ,

And on we move to the next set of draft pages for the revised and updated bibliography: Переписка с сестрой [Perepiska s sestroĭ / Correspondence with his sister], a collection of letters between Nabokov and his sister Elena (or Helene) published by Ardis Publishers in 1985. It was A56 in the 1986 bibliography.

Tags: ,

The storm has flown and I can now post the next set of draft pages for the revised and updated bibliography: Notes on Prosody, Bollingen’s 1963 offprint of appendix II from Nabokov’s Eugene Onegin translation, which came out a little more than a year later. It was A36 in the 1986 bibliography.

Tags:

More draft pages for the revised and updated bibliography: Another posthumous compilation of Nabokov’s work: Verses and Versions, the 2008 collection of translations of Russian (and a few French) poems by Nabokov, including essays, notes, and some of his own poetry. It was edited by Brian Boyd and Stanislav Shvabrin.

Tags: , ,

Another set of draft pages for the revised and updated bibliography: A posthumous compilation of Nabokov’s dramatic works and essays on the theater, The Man from the USSR and Other Plays, was jointly published in 1984 by Bruccoli Clark and Harcourt Brace Jovanovich. It is A55 in the 1986 bibliography.

Tags: ,

Another new set of draft pages for the revised and updated bibliography: Nabokov’s Quartet, a collection of three Russian stories and one English story, published by Phaedra in New York in 1966. It is A38 in the 1986 bibliography.

Tags:

« Older entries § Newer entries »