I’ve added a new set of draft pages: Николка Персик [Nikolka Persik], Nabokov’s 1923 French-to-Russian translation of Romain Rolland’s Colas Breugnon. My 1986 bibliography numbered it A4.
Tags: Rolland, Russian, translation
Answers to some questions I’ve received:
- The thumbnails of pictures embedded in the PDFs are not high resolution and do not scale well at all when you zoom in on them for detail. But not to worry. The original photos are all in high resolution and will be zoomable in the final electronic version of things.
- I am tracking eBook editions and intend to include them in a separate section called N-items.
I’ve posted a new set of draft pages, this time for Nabokov’s first extant book, Стихи [Stikhi/Poems]. See it under The Drafts on the right, along with the draft pages for Машенька [Mashen’ka/Mary].
I’ve posted the first installment of pages from the revised edition of Vladimir Nabokov: A Descriptive Bibliography. It is for all stand-alone issues of Машенька [Mashen’ka/Mary] in the original Russian or Nabokov’s English translation. Compilations that include Mashen’ka/Mary are not included. The link is in the right-hand column under the heading “Drafts of the New Bibliography: The Drafts”. I will continue to post, in no particular order, further pages every week or so.
I hope that the Nabokov community of scholars, dealers, curators, collectors, and readers will then feed back to me their takes on my work: Is it clear and comprehensive? Does it meet their needs? Is something missing? Is it convenient and efficient to use? Is it accurate and complete? I want to hear it all and to use the responses to make the bibliography the most accurate, complete, and up to date it can be.
I will eventually publish it in the old-fashioned way, on paper between covers. And maybe on a CD/DVD. But for now, I want to get it out there, to see it used, and to get it vetted.
Sven Becker, a specialist in Fine Printed Books and Manuscripts at Christie’s has sent me this email:
IMPORTANT NOTICE REGARDING CHRISTIE’S AUCTION OF FINE PRINTED BOOKS, 13 JUNE 2011:
Lots 291-401 were sold prior to the auction and have been withdrawn.
Christie’s are pleased to announce that this fine collection (Vladimir Nabokov: Books and Objects from the Collection of Dmitri Nabokov) was sold prior to the auction by private treaty to an important collector who appreciated the great cultural significance of this group of books and objects, and the unique opportunity of acquiring en bloc the last substantial part of the Nabokov family archive. The price paid was in excess of £500,000, which reflects what a rare opportunity it is to obtain a collection of such scope and quality by one of the great masters of Russian and American literature.
This may or may not clarify the original report from mysouth.su. There, the original report stated that the price was “500,000 pounds higher than the overall estimate for all lots”. That means to me £500K more than some sum of the estimates (the high ones?). That could be as much as £734,000 (with the house’s 25% premium thrown in). Or maybe after all it’s “only” £500,001.
Tags: auction, Christie's

Recent Comments